Inês no es Dido, porque Camões se negó a ser Virgilio

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.37508/rcl.2025.nEsp.a1414

Palabras clave:

Las Lusiadas, Eneida, Virgilio, Camões, Travesura, Inés de Castro

Resumen

Entre los estudios sobre Camões, es común establecer paralelismos entre Os Lusíadas y la Eneida de Virgilio, buscando en ellos apoyo para ciertas interpretaciones. Es una decisión acertada, ya que la Eneida es, sin duda, la base del poema de Camões. Sin embargo, es menos común estudiar las divergencias entre ambos poemas, que existen y, por lo tanto, son significativas. El objetivo de este trabajo es estudiar las divergencias entre dos episodios que la crítica suele comparar: Dido, de la Eneida, e Inês de Castro, de Os Lusíadas. Una lectura atenta revela abundantes diferencias, a las que los estudiosos suelen prestar poca atención.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Carlos Ascenso André, Universidade de Coimbra

Professor da Faculdade de Letras de Coimbra (aposentado) e Professor Honorário da Universidade Politécnica de Macau. Membro efetivo e atual Presidente do Conselho Científico da Academia das Ciências de Lisboa. Doutoramento em Literatura Latina. Tem 34 livros publicados – ensaio, tradução, poesia e crónica. Entre esses livros: O poeta no miradouro do mundo – estudos camonianos (2008); Virgí-lio, Eneida (edição bilingue, com tradução, introdução e anotações, 2022); O essencial sobre a “Eneida” (2024). Recebeu o Prémio Jacinto do Prado Coelho em 2006; prémio D. Dinis, da Fundação Casa de Mateus, referente a 2023. Dedica-se em especial à literatura latina e ao Renascimento, e Ca-mões é um dos poetas a que tem dado especial atenção.

Citas

CAMÕES, Luís de. Os Lusíadas. Editado por Álvaro Júnior da Costa Pimpão. Lisboa: Ministério da Educação, 1989.

FARIA E SOUSA, Manuel. Lusíadas de Luís da Camoens, principe de los poetas de españa. Al Rey N. Señor Felipe Quarto El Grande. Comentadas por Manuel de Faria e Sousa, cavallero de la Orden de Chrifto, i de la Casa Real. Madrid: Ivan Sanchez, 1639.

OVÍDIO. Heroides (Cartas de amor). Tradução, introdução e notas de Carlos Ascenso André. Lisboa: Cotovia, 2016.

PEREIRA, Maria Helena Rocha. Camoniana varia. Coimbra: Centro Interuniversitário de Estudos Camonianos, 2007.

RAMALHO, Américo da Costa. Estudos Camonianos. Lisboa: Instituto Nacional de Investigação Científica, 1980.

RODRIGUES, José Maria. Fontes dos Lusíadas. Coimbra: Imprensa da Universidade, 1905.

VIRGÍLIO. Eneida. Tradução de Carlos Ascenso André. Lisboa: Quetzal, 2022.

Publicado

2025-12-10

Cómo citar

Ascenso André, C. (2025). Inês no es Dido, porque Camões se negó a ser Virgilio. Convergência Lusíada, 36(Esp.), 13–33. https://doi.org/10.37508/rcl.2025.nEsp.a1414