The Game of Mirrors: autofiction and metafiction in the novel O evangelho segundo a serpente, by Faíza Hayat
DOI:
https://doi.org/10.37508/rcl.2024.n51a1114Keywords:
Contemporary Portuguese Literature, postmodernity, self-fiction, historiographical metafictionAbstract
The article proposes an analysis of the contemporary Portuguese novel O evangelho segundo a serpente, by Faíza Hayat, based on the ideas of postmodern theorists about contemporary culture and artistic production, such as Zygmunt Bauman, Linda Hutcheon and Stuart Hall, especially in terms of concerns the concepts of self-fiction and historiographical metafiction.
Downloads
References
AGAMBEN, Giorgio. O autor como gesto. In: AGAMBEN, Giorgio. Profanações. Tradução: Selvino José Assmann. São Paulo: Boitempo, 2007, p 55-63.
BHABHA, Homi. O local da cultura. Tradução: Myriam Ávila et al., Belo Horizonte: Editora UFMG, 1998.
BARTHES, Roland. “A morte do autor”. In: BARTHES, Roland. O rumor da língua. Lisboa: Edições Setenta, 1987. p. 49-53.
BAUMAN, Zygmunt. Modernidade Líquida. Tradução: Plínio Dentzien. Rio de Janeiro: Ed. Zahar, 2000.
DOUBROVSKY, Serge. Fils: roman. Paris: Éditions Galilée, 1977.
ECO, Umberto. Lector in fabula: a cooperação interpretativa no texto narrativo. Tradução: Attilio Cancian. São Paulo: Perspectiva, 2002.
ECO, Umberto. Seis passeios pelos bosques da ficção. Tradução: Hildegard Feist. São Paulo: Companhia das Letras, 1994.
FIGUEIREDO, Eurídice. Autoficção feminina: a mulher nua diante do espelho. Revista Criação & Crítica. USP, São Paulo, n. 4, abr. 2010, p. 91-102. Disponível em: https://www.fflch.usp.br/dlm/criacaoecritica/dmdocuments/08CC_N4_EFigueiredo.pdf. Acesso em: 02 nov. 2022. DOI: https://doi.org/10.11606/issn.1984-1124.v3i4p91-102
FOUCAULT, Michel. As palavras e as coisas: uma arqueologia das ciências humanas. Tradução: Salma Tannus Muchail. 3ª ed. São Paulo: Martins, 1985.
FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso. Tradução: Laura Fraga de Almeida Sampaio. Lisboa: Loyola, 1996.
HAYAT, Faíza. O evangelho segundo a serpente. Rio de Janeiro: Língua Geral, 2006.
HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução: Tomaz Tadeu da Silva. 11. ed. Rio de Janeiro: DP&A, 2006.
HUTCHEON, Linda. Poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção. Tradução: Ricardo Cmz. Rio de Janeiro: Imago Ed., 1991.
ISER, Wolfgang. O ato de leitura: uma teoria do efeito estético. Tradução: Johannes Kretschmer. São Paulo: Ed. 34, 1996, v. 1.
LEJEUNE, Philippe. O pacto autobiográfico: de Rousseau à Internet. 2ª ed. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2014.
VELOSO, Caetano. Fora da Ordem. In: VELOSO, Caetano. Circuladô. Rio de Janeiro: Warner Music, 1991. 1 CD. Faixa 9.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in Convergência Lusíada agree with the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC-BY-NC 4.0) that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors may enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal’s published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.
Revista Convergência Lusíada is licensed under a Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.