Dicionário das Antiguidades de Portugal: dois manuscritos como pontes entre o IHGB e a Academia das Ciências de Lisboa

Autores

  • Ana Paula Torres Megiani USP
  • Daniel Carvalho de Paula USP

Resumo

Cotejamento do manuscrito oitocentista pertencente ao Instituto Histórico e Geográfico do Rio de Janeiro, escrito por diversos autores e possivelmente iniciado no século XVII, com cerca de 600 verbetes em ordem alfabética, que definem e explicam a origem de nomes de família, títulos hierárquicos, nomes de cidades e localidades, moedas, tributos, cargos, entre outros assuntos, e uma cópia datada de finais do século XVIII, também manuscrita, localizada na Academia das Ciências de Lisboa, a partir da qual a cópia do IHGB foi realizada. Tal cotejamento dá continuidade ao estudo crítico que temos realizado para fins de edição desse texto. Destacamos a relevância da construção de pontes entre instituições brasileiras e portuguesas, fundamentais na execução do estudo e de seus resultados.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

2017-08-26

Como Citar

Torres Megiani, A. P., & Carvalho de Paula, D. (2017). Dicionário das Antiguidades de Portugal: dois manuscritos como pontes entre o IHGB e a Academia das Ciências de Lisboa. Convergência Lusíada, 24(29), 50. Recuperado de https://convergencialusiada.com.br/rcl/article/view/184

Edição

Seção

DOSSIÊ COLÓQUIO: PORTUGAL NO BRASIL, PONTES PARA O PRESENTE